EN FLASH
Musique, Reportage

Côte d’Ivoire : La SIL poursuit sa série de concerts « La Bible dans ma langue »

Annonces
Notre page Facebook
Événement à la Une
Vidéo à la Une

La salle de culte de l’église UESSO de Yopougon-Attié, Wassakara, à Abidjan-, était bondée de monde. La raison ? Le deuxième concert du « Mois de la SIL » organisé par la Société Internationale de Linguistique (SIL), intitulé « La Bible dans ma langue ».

Ces concerts ont pour objectif de promouvoir la traduction de la Bible dans les langues locales en Côte d’Ivoire et de sensibiliser les fidèles à l’importance de cette stratégie pour l’évangélisation.

L’après-midi du dimanche 16 février 2025, à l’église UESSO de Wassakara, était une atmosphère mélodieuse. Tous les mélomanes chrétiens attendaient avec ferveur l’entrée en scène des chantres chargés de donner le coup d’envoi de cette deuxième étape des concerts du « Mois du SIL ».

Et, c’est la chorale Israël de Yopougon qui ouvre le bal du concert avec son titre « Yesou Massa », un chant exaltant en langue malinké qui magnifie « les bienfaits du Seigneur Jésus-Christ ».

Après les chantres spécialement sélectionnés pour l’occasion, c’est Rose Maniti, l’une des têtes d’affiche de l’événement, qui enflamme la salle de culte de l’église UESSO de Yopougon-Attié avec deux puissants titres, tous interprétés en yacouba, langue vernaculaire « dan » de l’Ouest de la Côte d’Ivoire.

Dans son sillage, Heaven Singers et Larissa Doh du Groupe Eden, déjà bien connus des fidèles de cette communauté pour leur participation au premier concert de la série, montent sur scène. Ils entraînent les 1 500 fidèles présents dans une célébration hautement solennelle.

Prenant la parole, à son tour, Jean-Luc Bridonneau, Président de la Société Internationale de Linguistique Côte d’Ivoire (SIL), a exprimé toute sa reconnaissance à l’Éternel Dieu pour la tenue de ce moment.

« C’est un temps béni qui nous prépare à une troisième édition prometteuse. Nous savons que les temps sont difficiles, mais Yopougon a répondu présent, et je rends gloire au Seigneur qui rend tout cela possible. », a-t-il déclaré.

Il poursuit avec conviction : « En Côte d’Ivoire, plusieurs langues restent encore peu maîtrisées et peu valorisées. Pourtant, chaque communauté mérite d’avoir la Bible dans sa langue maternelle. Que ce soit le N’zima, le Beng, le Gburissi ou le Wan, nous avons besoin de votre soutien pour accomplir cette œuvre. »

À ses côtés, son épouse Carole Bridonneau profite de l’occasion pour sensibiliser l’assemblée sur l’importance du projet SIL et invite chacun à s’impliquer concrètement : « Vous trouverez des fiches bleues à disposition pour en savoir plus et nous aider à poursuivre cette mission. »

Les participants, unanimes, saluent une initiative aussi essentielle pour la diffusion de la Parole de Dieu dans toutes les cultures et langues locales.

À noter que le troisième concert « La Bible dans ma langue » aura lieu ce dimanche 23 février à 16h à l’église locale des Œuvres et Mission de la Riviera 2.

Saint Bénifils

Plus d'articles similaires